day’s end in glory
last show in living colour
duck quacks delight
© Tournesol ’16/04/29
Written for, Bastet’s Monday Haiga.
day’s end in glory
last show in living colour
duck quacks delight
© Tournesol ’16/04/29
Written for, Bastet’s Monday Haiga.
At Carpe Diem Haiku Kai, we were asked to write a shadorma on “fantasy” and I chose to write about an imagery ending with a troiku.
(shadorma)
month of May
makes me reminisce
Mother’s Day
without you
is never ever the same,
but – now I’m Nana!
tunes play in my head
with eyes closed,
you’re right here
Judy Garland is Somewhere
‘Over the Rainbow
your voice seems so real
imageries of long ago
melodies of you
your voice seems so real
your laugh echoes
warms my heart
imageries of long ago
I’m still
ton bébé
melodies of you
Irish Eyes and Edelweiss
make me smile
© Tournesol’16/04/28
Running in open fields, they skip and giggle trying to play tag. Suddenly the young girls stop to pick some flowers.
soft petals drop
Xeranthemums
one by one
-he loves me,
he loves me not
© Tournesol ’16/04/28
mom’s tender kiss
after toddler’s tantrum
brushed his tears away
© Tournesol’16/04/27
Three Word Wednesday Tantrum, Tear, Tender
Skilful tease
stirs her ardent needs
butterfly kiss
budding heart,
responds to silken strokes
with heavy sighs
such reveries
throughout the night – and,
quickened gasps
pulsating
painting rosy cheeks
radiant
awakens in shortened breaths
ah, such momentary bliss!
© Tournesol ’15 (originally written April 2015)
wakens to the touch,
runs a finger on the curve
of her lips
© Tournesol ’16/04/27
under the Willow
weeps over her loss,
– first love
under the Willow
looking over the pond
water lily floats
weeps over her loss,
only time heals
frog splashed in the pond
– first love
pure and innocent
never forgotten
©Tournesol’16
like a tidal wave
beaching on her broken heart
grief
like a tidal wave
taste of rumbling waves
salty tears
beaching on her broken heart
life comes to a stop
filling all the cracks
salty tears
dry and caked upon her cheek
remains of her loss
© Tournesol ’16/04/27
Blogging from A to Z
Troiku is a form of haiku created by Chèvrefeuille at Carpe Diem Haiku Kai
Walking to work on avenue de Gaspé, she looks at the trees just starting to bud. A seagull screeches overhead. She smiles and wonders if he is announcing to his buddies of some overturned garbage can.
one lone feather
on this city street
where’s the white dove?
one lone feather
message from above
dearly departed
on this city street
searching for leftovers
doves and gulls
where`s the white dove?
Maman, es-tu vraiment là?
ma belle, Colombe
© Tournesol’16/04/27
This is a troiku, created by Chèvrefeuille, with a narrative, I now call a Troibun.
Translations:
Title: one lone feather
Mother, are you really there?
Colombe, my departed mother’s name, is French for dove
The artist was excited as she hung her last canvas for her vernissage at the local public library. She was always impressed at the amount of people who showed up on weekends, rain or shine for these humble viewings. Under each canvas she went around to tape on the wall a haiku her niece sister had written , adding subtle and thoughtful meaning to her art.
light of day fades
fragmented promises
slip away
light of day fades
thoughts that once, seemed important
seem to disappear
fragmented promises
never had
the time of day
slip away
unfulfilled promises
just can’t turn back time
©Tournesol’16/04/26
Blogging from A to Z Challenge
Heeding Haiku with Chèvrefeuille at MindLoveMiserysMenagerie
flowers blossom
all year round
peace in Utopia
flowers blossom
butterflies and hummingbirds
tasting utter bliss
all year round
love dictates
compassion rules
peace in Utopia
connected we are all
as one
© Tournesol ’16/04/25