precious gems (troiku)

kusa no ha [ya] ame ni magirenu aki no tsuyu

blades of grass–
lost among the raindrops
autumn dew
© Issa (1810)(tr. David Lanoue)

blades of grass
snail crawls warily
in the everglades

lost among the raindrops
a lover’s tears

autumn dew
morning frost glints
like GrandPa’s gold tooth


I have used Issa Kobayashi’s beautiful haiku as an inspiration at Heeding Haiku with Chevrefeuille at MindLoveMiserysMenagerie and decided to use his haiku  to form a troiku .  A troiku is a new form of haiku created by our host, Chevrefeuile which he explains on his website Chevrefeuillecarpediem.

6 thoughts on “precious gems (troiku)”

  1. kaykuala

    morning frost glints
    like GrandPa’s gold tooth

    Like the humor! Grandpa likes to be remembered in all ‘brightness’!



    1. Thanks, Hank. I had a more romantic ending but then I thought of Issa who sometimes adds humour and the unexpected in his last line. And of course, GrandPapa is always on my mind:) Thanks for dropping by, Cheryl-Lynn


    1. Only for some posts like my Dear Emma on my other blog. I’ll message it to you through Gene’s facebook:) You are more than worthy my Texas friend. x


Your comments are like sunflowers beaming at me:Vos commentaires sont des sourires des Tournesols

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.