Tag Archives: death poem

solo journey (jisei)

©Cllr’17

(troiku)

trace of autumn
wilting sunflower
lingers

trace of autumn
season closing in
darkness swells

wilting sunflower
falling to enrich
tomorrow’s garden

lingers
fading sun dips
to the other side

(tanka)

…on this muddy path
rich with fallen leaves
times remembered
walking solo on this journey
winter beckons

©Tournesol’17/11/30

Writing a Jisei for Micro Poetry Month #30  and Heeding Haiku for Chevrefeuille at MindLoveMiserysMenagerie has asked us to write free style chossing one of these prompts: sunflowers; lotus; new dawn; angels; clouds; raindrops; full circle; Fibonacci spiral

A Troiku is a new haiku form created by Chevrefeuille at Carpe Diem Haiku Kai

last mission (troiku – haiga)

spiders-web

season’s last mission
spinning faithfully
a spider’s lace

season’s last mission
a labour of love
writing her jisei

spinning faithfully
each phase
intricately

a spider’s lace
adorning
the main foyer

(c) Tournesol’16

September 24, 2016  30 days of haiga at 19 Planets Art Blog

winter calls me (jisei – troiku – tanka)

© Clr'15
© Clr’15

(troiku)

trace of autumn
butterfly and bumble bee
lingering

trace of autumn
blossoms resisting
summer’s end

butterfly and bumble bee
hold a secret
the other side

lingering
season closing in
shorter days

soft breeze whistles
golden rays warm my face
life remembered

so much love
mother fed me every day
abundance overflowed
left me plenty
to feed an army

on this muddy path
I walk alone
winter calls me

© Tournesol ’15

Written for  Dversepoets – Jisei – Death Poem

late frost ( Jisei)

This is the last haiku by Basho.  It is now known as his “death poem” or Jisei.

ill on a journey
my dreams start to wander
across desiccated fields

© Matsuo Basho (Tr. Chèvrefeuille)

It’s very common in classical  times that poets wrote their death-poem, the last poem of their life.

Here is our host’s Jisei

my dreams wander
along the path of my life …
Honeysuckle blooms

Honeysuckle blooms
sharing her sweet perfume
I dream away

© Chèvrefeuille

**********************

Today on my way to work I was shocked to see new blossoms in the thicket. Most of the flowers are dying except for sunflowers growing through the concrete in the street and tiny daisies among dead bushes.   The bees were busy kissing every flower they could find today and one lone blue butterfly winked at me.

a bed of daisies
unusual blossoms
end of season

a bed of daisies
lie in wait
like poppies

unusual blossoms
caress my weary bones
butterfly kiss

end of season
contemplating
a late frost

***

© Clr '15
© Clr ’15

heart aglow
 love still to spare –
liquid blues gaze,
purple veils magenta skies
  fading sunset

(c) Tournesol’15

MindLovesMiserysMenagerie & Heeding Haiku with Chèvrefeuille

crossing (haibun)

Our host at Carpe Diem’s prompt is “A Departed Soul”.  Many of the great masters of haiku  wrote “death poems” about their own deaths. One of the “big five” who delivered haiku, Shiki wrote this on his deathbed:

sponge gourd has bloomed
choked by phlegm
a departed soul
© Shiki

having gazed at the moon
I depart from this life
with a blessing
© Basho

and our host writes:

morning dew
evaporates in the early sunlight
spirit climbs to the sky
@ Chevreuille

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

crossing (haibun)

I love our host’s haiku because it reminds me of my GrandPapa who passed June 17th during the day. I don’t remember if it was morning but the “morning dew” makes me think of the river where we were brought up and where my grandfather died in his home.

The dove is often represented in “death” but its significance is more personal to me.  In French the translation for “dove” is Colombe which is my mother’s name.

I love daisies.   I feel connected to this flower as the petals represent the multiplicity of my personality. The layer of petals beneath the top layer are facets to be discovered throughout a lifetime. I remember, when working in homecare, how sad I would feel when a client passed. Weeks and months caring for a person in their homes was humbling for them and such a loss when they died. After a few years, I wrote to my supervisor that I could no longer continue working in this department for each person who died, I felt a petal from the daisy fall. If I continue, what will be left of me?

Here is my attempt in writing a haiku with this tone of  “death poems”:

© Clr ’14

on the river
a petal floats
crossing over

~

river breeze
wings of a dove
whoosh

© Tournesol’14

This was my response to this prompt when originally posted in July 2014 “Departed Soul (haibun)